Comet Starlight: Hace como... 10 minutos, nos agarró un hambre que tuvimos que ir rápidamente a la cocina, pero no queríamos que alguien nos descubriera, por eso agarramos esa caja vacía del servicio
Dot Starlight: Me lo hubieran dicho antes, no tengo porque enojarme por eso, si quieren puedo hacerles algo de comer en lo que se despiertan los demás
Stumbles Bumps n' Bruises: De acuerdo, después podemos hacer algunas cosas pendientes y ayudarlas en el recorrido a la islaComet Starlight: Dentro de un par de horas estaremos con ustedes en la sala (oruga asiente con la cabeza)
Dot le prepara algo de comer a las Littles y para ella, ya después las pequeñas se van a jugar; a los pocos minutos de quedarse sola, piensa por un minuto que hará ahora y tras pensarlo limpia un poco la cocina y lava la loza. Luego, acomoda las sillas y la mesa del comedor como lo estaba antes de la noche anterior. Ya después, barre la cocina (oyendo de paso el humor de ave) mientras escucha el ruido marítimo; haciendo todo esto ya comprendía el día a día de amigos como Patch o Marina, así se sentía la vida cerca del mar. Tanto lo comprendía que se lo quería contar a su mascota.
Dot Starlight: En estos días he sentido que la cosas en mi vida han sido más ligeras que antes, es decir, los trabajos que he tenido hoy y ayer estuvieron mejor de lo que esperaba
Ave: *Chirridos*
Dot Starlight: No realmente, la oferta que me dio Bea antes de partir fue algo que lo hubiera pensado dos veces, acepté de inmediato porque era ahora o nunca para ir, ya cuando regresemos lo vamos a tomar a consideración
Ave: *Chirridos*
Dot Starlight: Tal vez, no estoy tan segura, vuelvo a decirte que cuando volvamos a casa lo tomaremos a consideración
Ave: *Chirridos*
Dot Starlight: Tienes razón ave, queda todavía trazar las rutas más seguras para llegar a la isla, estamos navegando en la dirección que marcó el explorador, pero buscaremos una ruta más segura por si algo sale mal
Ave: *Chirridos*
Dot Starlight: Recuerda ave, hago la limpieza porque simplemente no tengo otra cosa que hacer
Mientras barre, Dot escucha unos ruidos en unos barriles; al principio no le da importancia creyendo que el ruido lo provocó alguna de las mascotas, sin embargo los ruidos que provocan los barriles son más fuertes y frecuentes que no queda más que revisar. Los barriles se sacuden demasiado cada que Dot los toca, se siguen sacudiendo hasta que se caen y revelan que dentro del contenido habían dos conocidos.
???: Te lo dije perico, esconderse en estos barriles era mala ideaDot Starlight: ¿Patch? ¿¡qué estás haciendo aquí!?
Patch Treasurechest: ¡Rosebud, no han descubierto!
Rosebud Longstem: ¿Cómo? (se pone nerviosa al ver que es cierto) aaahhh Dot, podemos explicarlo
Dot Starlight: (Viendo a ave) Tenemos que informar a la tripulación de ellos, se han metido a un lugar donde no deben
Rosebud Longstem: (Sarcástica) Que palabras de bienvenida tan magnificas, pero lo que quiero saber es en donde están todos y donde está Forest
Dot Starlight: Forest no tiene por que enterarse de eso (ave le habla a Rosebud)
Rosebud Longstem: Ya veo, entonces me quedaré aquí y cuando lleguen les preguntaré donde está Forest para que me pueda ir
La escena cambia al servicio, donde la tripulación se encuentra preocupada por la aparición de los dos, y más porque no tienen idea de como decírselo a Forest; tanto Dot como Bea se encontraban molestas con ellos.
Dot Starlight: Acá tres o cuatro veces van a explicarlo todo, porque les dijimos que no podían ir por su propio bien
Bea Spells-a-Lot: Oyeron bien, digan por qué están aquíPatch Treasurechest: No me parecía justo que se hayan ido sin mi, yo estuve involucrado en la investigación y de no haber sido por mi ayuda tal vez hubieran tardado más
Dot Starlight: Bueno con ese punto es entendible por que te colaste en la tripulación, pero contigo Rosebud al menos deberías tener un razón por la que estás aquí
Rosebud Longstem: Lo hay, cuando supe que Storm E. se quedaría en Lalaloopsylandia no lo pensé más y entré, no pienso desperdiciar mi oportunidad de enamorar a ForestBea Spells-a-Lot: Muy bien, ya tienes un razón para que te echemos del barco de inmediato
Rosebud Longstem: Pero esperen, aún les puedo explicar como entramos sin que se enteraran
Bea Spells-a-Lot: No, no quiero oírlo se acabó, van a tener que quedarse hasta que volvamos, por desgracia (sale del servicio cerrando fuertemente la puerta)
Dot Starlight: No esperaba una reacción como esta en Bea, van a tener que explicarlo más tarde, por mientras vengan conmigo afuera que les voy a enseñar como es
Los tres salen y llegan a uno de los bordes, allí el cielo seguía brillando en todo su esplendor con las nubes por todas partes y de todos los tamaños, así mismo el océano se encontraba tranquilo.
Dot Starlight: Esto Patch es el mar infinito, lo digo así porque aparte de ser la primera vez, siento que Lalaloopsylandia y la Isla Cristal son probablemente los únicos lugares que existen en el mundo (ave le habla a Patch)
Patch Treasurechest: Ya quisieras, un día exploraré estos mares y comprobaré que hay más lugares a donde explorar, y al regresar se los contaré y las tierras de Lalaloopsylandia se sumará en las otras islas
Marina Anchors: Te creo Patch, será parte de una nueva etapa que vivirá Lalaloopsylandia en un futuro próximo, lo podemos asegurarDot Starlight: Desde este punto de vista vamos en la dirección correcta, así lo apunta el mapa, en unas semanas estaremos ya en tierra firme
Ave: *Chirridos*
Patch Treasurechest: Dos semanas eehhh... puedo lidiar con esto
Cambiando de escena, el tiempo pasa, y toda la tripulación realizan diversas actividades en el barco, igual por dentro había mucho mucho trabajo, mucho ruido y movimiento. Nadie tenía tiempo para aburrirse. Bea y su equipo estaban muy ocupados trazando las rutas más seguras para llegar a la Isla Cristal, repasando lo importante de su interior, ordenando el equipamiento, revisando los motores del barco, verificando a que ruta iban, cuantos días llevaban en altamar.
Unas tres se ocupaban de los documentos, otras tres de los alimentos, el resto de trabajos más pesados y las mascotas de trabajos más ligeros. Bea coordinaba los trabajos; debía estar por un lado, por el otro, revisar los pasillos, limpiar las habitaciones, preparar la comida. Tenía que consentir, curar, regañar, calmar, ayudar, así que tenía mucho que hacer.
Un buen día, al estar con tanto trabajo, Patch recorría los pasillos como ya era costumbre desde que lo descubrieron, en esta ocasión lo hacía con un poco de aburrimiento.
Patch Treasurechest: Bueno perico, no debí haber dicho eso con anterioridad, es bonito estar viajando en el océano pero hace falta algo especial, ¿qué podrá ser?
Perico: *Clamorea*
Patch Treasurechest: Eso amigo perico, hay poner eso para que se vea mejor
Perico: *Clamorea*
Patch Treasurechest: Ya puedo imaginármelo, la isla debe tener muchos tesoros y nosotros vamos a ser los primeros en encontrarlos
Perico: *Clamorea*
Patch Treasurechest: Esperemos que tengan algo así entre sus cosas, el barco se verá mejor con su imagen, andando perico
Perico: *Clamorea*
Entrando al servicio, busca entre los objetos de los tripulantes lo que necesita, siendo esta una bandera pirata. Teniendo ya el objeto, sube hasta la punta del barco, aprovechando que tiene para colocar banderas la coloca mientras perico cuida de que no se caiga. En el mismo momento, Bea sale cargando algunas cosas y viendo a Patch se pregunta que hace.
Bea Spells-a-Lot: ¿Patch, que haces?
Patch Treasurechest: Solo una pequeña mejora, le dará mejor vista al barco a los visitantes de la isla
Bea Spells-a-Lot: Y para eso usas una bandera, esta bien, después de todo no veremos seres capaces de razonar como nosotras
Patch Treasurechest: Con o sin seres que razonen, ese tesoro oculto es mío
Bea Spells-a-Lot: No estamos en busca de un tesoro, estamos en busca de... (búho la interrumpe para decirle a que van) olvídalo, no he dicho nada
Patch Treasurechest: Esos detalles no importan mucho, si hay un tesoro escondido debo ser yo el que lo saque y lo lleve devuelta a mi casa
Bea Spells-a-Lot: Si eso es lo que quieres bien por ti, pero no te puedo asegurar que alguien vaya a ayudarte, ni siquiera creo que Marina pueda ayudarte
Patch Treasurechest: Lo dices porque vine con ustedes sin permiso, comprendo
Bea Spells-a-Lot: No lo malentiendas Patch, eres buena persona, pero sigo sin saber si todos saldremos con vida de esta aventura
Patch Treasurechest: Pues todos vamos a regresar a casa sanos y salvos, tengo buena corazonada
Bea Spells-a-Lot: Quiero ver que tan cierto son tus palabras (perico le habla a Bea)
Patch Treasurechest: Tú no lo dudarías, porque sabes que tan optimista puedo ser, debo decirle esto a Forest a lo mejor opina lo mismo
Bea Spells-a-Lot: Hey, hey, hey, no vas ir con Forest a contarlo todo, eso ya es un exceso de confianza
Patch Treasurechest: Él puede ayudarnos con algunos problemitas en el barco, necesito que él venga a (es interrumpido por Bea)
Bea Spells-a-Lot: Ya dijimos que Forest no tiene que saber esto, no puede saber que ustedes están aquí sin nuestro permiso, cuando lleguemos tendré que explicárselo de algún modo
Patch Treasurechest: ¿Y qué se supone que haré ahora?
Bea Spells-a-Lot: Ven, te enseñaré el cuarto que hemos preparado
La escena cambia a las habitaciones, en ella Patch y Rosebud cargaban sus cosas hacía el cuarto mencionado. Cuando entran, notan que es más pequeña a comparación de los otros, cosa que molesta a Rosebud pero a Patch poco le importa.
Patch Treasurechest: Esta habitación se ve mejor de lo que imaginaba
Dot Starlight: Si que lo es, solo nos falto hacer unos ajustes y ya, pero por falta de tiempo no se pudo hacer
Rosebud Longstem: Pudieron mínimo poner algo para que no se viera tan horrendo aquí
Dot Starlight: Eso quisiera, pero se nos acabaron las cosas para decorarla, (ve que Rosebud pisó algo) cuidado, castor tuvo un accidente... no se quita la mancha
Rosebud Longstem: (Limpiándose el accidente con asco) Que gente tan desagradable
Dot Starlight: Ustedes acomódense como más les guste, si nos necesitan estaremos arriba
Patch Treasurechest: Este cuarto es ideal para pensar sobre que estaremos haciendo en esta aventura perico, en solo unas semanas ya estaremos y descubriremos ese tesoro, ¿tu que dices Rosebud?
Rosebud Longstem: (Le avienta una almohada) No me hables porfa, no estoy tan contenta hoy
La escena cambia a la cocina, donde la tripulación además de preparar la comida, realiza tareas menores relacionadas a la investigación.
Scarlet Riding Hood: Me encargaré yo de realizar el traslado de los recursos al centro de investigación, si hay más de lo que pueda cargar necesitaré de alguien como ustedes, nuestras hermanas y las mascotas no van a poder con el pesoWater Mellie Seeds: Cualquiera sabe eso, solo falta preguntarnos como vamos a estar en todo el tiempo que estemos en la investigación hasta que volvamos, ahora guarde silencio que estoy escribiendo unas notas
Scarlet Riding Hood: Veo que escribir es algo que te está gustando recientemente, eso me gusta
Rosebud Longstem: Vaya, la cocina esta mejor hecha que mi habitación, y la tripulación tiene mucho que hacer el día de hoy
Scarlet Riding Hood: Son tiempos de mucho trabajo querida, por ello es poco probable que nos aburramos, (ve que lleva un vestido igual al normal pero más oscuro) ¿en serio vas a llevar esa antigüedad?
Rosebud Longstem: Si, fue lo mejor que pude encontrar de lo que traigo, quedará muy bien en la investigación cuando lleguemos
Water Mellie Seeds: ¿No era ese el vestido que le quitaste a Jewel durante año nuevo y lo escondiste en un bote de basura?
Rosebud Longstem: (Se pone nerviosa por escuchar eso) ¿Y-y cómo se hace para pedir de comer aquí?
Scarlet Riding Hood: (Viendo a Ember) Ember...
Ember Flicker Flame: Hoy tenemos tortitas de papa y arroz oscuro, con una guarnición especial que yo misma preparé, es de clase sencilla pero bien antojableScarlet Riding Hood: En el comedor tenemos también cosas que hacer, pero no significa que no tengamos hambre, puedes pasar tu tarde con nosotras mientras trabajamos y comemos
Rosebud Longstem: Con gusto lo aceptaré, no he comido en todo el día
Rosy Bumps n' Bruises: A nosotras también nos agrada tenerte en la tripulación, pese a la mala impresión que nos has dado con tu llegadaRosebud Longstem: Esperaba escuchar algo así de parte de ustedes
Rosy Bumps n' Bruises: Para eso somos nosotras, ayudamos a quien necesite ayuda
Rosebud Longstem: (Sarcástica) Se que son así, no como otras que se enojan y me quieren echar de su casa
Rosy Bumps n' Bruises: Tampoco es que nos pasemos
Rosebud Longstem: Ni tampoco son como esas que te impiden estar cerca del que amas
Rosy Bumps n' Bruises: (Ve que se acerca alguien) Aahhhmm Rosebud
Rosebud Longstem: Ustedes son mejores que Bea, ella ni parece ser buena líder en esta investigación, deben buscar a una mejor que ella
Rosy Bumps n' Bruises: (Nerviosa) Rosebud, creo que tienes a ella detrás de ti
Rosebud Longstem: Ah si si, como si de verdad tuviera a Bea detrás mío y haya escuchado todo lo que dije de ella
Bea Spells-a-Lot: (De manera burlona) Haré como que no escuché todo y después hablamos en privado Rosebud
La escena cambia a uno de los pasillos de barco, las Littles estaban jugando con unos aviones de papel mientras corren, en medio de su juego se topan con Dot, que se encuentra dibujando más o menos bien.
Specs Reads-a-Lot: Dot, ¿puedes decirnos que dibujas?Dot Starlight: Observen, es un dibujo de una de las criaturas de la Isla Cristal, es el mayor depredador que hay en el lugar
Comet Starlight: Si que es toda una bestia, un gran devorador
Dot Starlight: Perseguirá a sus presas sin descanso, y cuando la atrape la devorará sin piedad con la fuerza de sus dientes y sus garras
Stumbles Bumps n' Bruises: Lo bueno es que no seremos presa de ese monstruoDot Starlight: Se los puedo asegurar, no creo que nos encontremos con él en la investigación
Cape Riding Hood: Dot, ¿en que momento aprendiste a dibujar?Dot Starlight: Una vez Spot me enseñó cuando visitaba su casa, hacerlo fue algo divertido y de ahí en adelante sigo aprendiendo para ser mejor de lo que ya soy, lo hice porque estaba aburrida y no quería regresar a mi casa ese día
La escena cambia al cuarto de Rosebud, esta se encontraba leyendo un poco molesta todavía por el mal arreglado que tiene su cuarto, sin embargo no podía concentrarse en su lectura por los movimientos del barco navegando, pero no le importaba tal inconveniente. En eso llega Jewel, trayéndole algo de comida.
Jewel Sparkles: Por cortesía de Ember, se que este no es el mejor lugar pero uno tiene que aguantarse, lo mismo pasó conmigo en mi cuarto pero lo pude arreglarRosebud Longstem: En eso pensaba cuando te vi, si te tocó un cuarto como el mío era seguro que lo ibas a arreglar de alguna manera
Jewel Sparkles: Mínimo te he traído algo de comer, y con tan solo ver lo que estas leyendo se nota que estas ocupada, por cierto, se te cayó el bolígrafo
Jewel le pasa el bolígrafo a Rosebud, quien amablemente lo toma, al mismo tiempo ellas y las mascotas se dan una charla mientras comen. Cuando terminan, Dot entra al cuarto con una mirada un tanto preocupada.
Dot Starlight: Jewel, ¿podría darnos un momento?
Jewel se levanta y sale del cuarto, no sin antes que Dot agarre el bolígrafo de Rosebud y se lo pase a Jewel, esta lo toma sin preguntar y se va.
Dot Starlight: Puede que no hayas empezado bien con el viaje, pero tendrás que vértelas con la naturaleza en todo el tiempo que estemos
Rosebud Longstem: Olvidas que yo tengo especialidad en las flores, no voy a tener tantos problemas como piensas
Dot Starlight: No los tendrás hasta que exploremos más la isla
Mariposa: *Asiente con la cabeza, estando de acuerdo con lo que dice Dot*
Rosebud Longstem: ¿Cómo ha estado Bea? no la he visto en todo el día desde el regaño
Dot Starlight: Aún sigue molesta porque te colaste en la tripulación, no quiere hablarte ni quiere verte en lo que queda del viaje
Rosebud Longstem: Debe ser difícil lidiar conmigo
Dot Starlight: Seguro que si, ¿cómo le hicieron tú y Patch para entrar sin que nos diéramos cuenta?
Rosebud Longstem: Fácil, en el momento que estaban por zarpar le dije a Patch que era su oportunidad para que entrara, él no confiaba, pero lo convencí a cambio de darle trozos de pan salado si me seguía, pasamos todo el viaje escondidos en unos barriles
Dot Starlight: ¿Le darás a Patch lo trozos de pan salado?
Rosebud Longstem: No, solo lo dije para burlarme de él
Ave: *Chirridos*
Dot Starlight: Cierto, olvidamos decirte el porque vamos a esta isla
Rosebud Longstem: Hay una fuente de cristales oculta en centro de la isla, y también para querer colonizarla, estuve ahí cuando lo contaron
Dot Starlight: Si, exactamente eso, pero no te he contado algo más, la parte que me inquieta
Rosebud daje a un lado su libro y saca una hoja de papel y un lápiz.
Dot Starlight: Cuando descubrí que alguien había escrito su vida en la Isla Cristal, me ha estado invadiendo la mente que más como ellos estén en la isla, tengo la idea de que ya ha sido habitada por seres como nosotros, y el que escribió esto descubrió que son diferentes a él, tenía miedo de que si lo llegaran a atrapar sería sometido a algo terrible con estos cristales, y por eso se escondió, para huir de su gente que era superiores a él, y las criaturas que habitan la isla fueron creados por ellos en un intento de poblar la isla con su propia fauna, la Isla Cristal luce más misteriosa con lo que te acabo de contar
Rosebud Longstem: ¿De verdad crees que esté pasando algo así en la isla?
Dot Starlight: Esas criaturas que persiguieron al escritor tienen su fuente de cristales en el centro de la isla, mi objetivo es destruirla para que no caiga en las manos equivocadas, y si el escritor sigue vivo lo llevaremos a casa para que esté a salvo; recuerda quienes son esas criaturas superiores
Rosebud Longstem: Lo recuerdo muy bien (continua escribiendo) H, U, M, A, N, O, SDot Starlight: Espero y cuando recorramos la isla nos encontremos a esas cosas, tengo muchas cosas que preguntarles, aunque me cueste la vida y las suyas
Rosebud Longstem: También estoy dispuesta a hacerlo, todo sea por el bien de la tripulación
Dot Starlight: Que así sea, te veré esta noche
Las palabras de Dot además de sorprender a Rosebud y a mariposa, la dejan con algo de duda. Si de verdad habían humanos poblando la isla, las posibilidades del resultado de la investigación era muchas y cada una demasiado probable, y el abandonar la investigación no era una opción. Con esto en mente, Rosebud deja la hoja en su cama y sale de su cuarto para pensarlo un poco.
En estos días, la tripulación se divertía con todo lo que hacía, tanto en su tiempo libre como de trabajo, era lo mejor que podían hacer con la investigación en mente. Hacían pequeñas fiestas, partidos de juegos de mesas, bailaban, de todo. Pero también se animaban con las muchas posibilidades de lo que era la Isla Cristal, con cada día que pasaba más se preguntaban cuanto faltaba para llegar; la excepción a esto era Dot, después de contarle toda su inquietud a Rosebud no disfrutaba hacer esas cosas tanto como ellas. Lo que la relajaba de sus problemas era ver las estrellas en lo alto del barco, así sabia que iban en la dirección correcta hasta que le ganaba el sueño.
Los días y las semanas pasan, la tripulación continua en sus labores, en este caso Patch volvía a recorrer los pasillos y entra al camarote, donde Marina revisaba la dirección por donde van.
Patch Treasurechest: Hoy el día está mejor que nunca, hay sol con muchas nubes, el sonido del mar esta relajante y el aire es más fresco que otros días
Marina Anchors: Ya me lo esperaba, en días como estos uno siente ganas de estar relajado y sin tener cosas que hacer, (señalando al frente) vamos directamente por la parte noroeste, tal y como lo hizo el escritor, ya falta poco para que lleguemos
Patch Treasurechest: No puedo esperar más, tenemos que llegar ahí ya
Marina Anchors: Según mis cálculos, estaremos llegando en solo unas dos semanas más
Patch Treasurechest: No quiero esperar tanto tiempo
Marina Anchors: Recuerda Patch, hay que ser pacientes en estas cosas, yo también quiero que sea rápido pero hay que animarnos hasta que lleguemos
Perico: *Clamorea*
Dot Starlight: (Entra al camarote) Buenos días, quise traerles algo ligero y de beber para que inicien bien
En una charola trae unos vasos con una bebida algo carbonatada de color rojo.
Dot Starlight: Es una bebida que yo misma preparé, pruébenla, seguro que les va a gustar
Marina Anchors: (Dándole una trago) Hey Dot, esta bebida que has hecho sabe muy bien
Dot Starlight: Hacerlo fue más fácil de lo que creí, el resultado salió como lo tenía previsto
Marina Anchors: (Continua bebiendo) Tiene un sabor entre lo dulce y salado, una combinación perfecta, ¿cómo le hiciste para hacer tal sabor?
Dot Starlight: Usé agua del mar para hacer los hielos
Marina Anchors: (Escupe la bebida al oír eso) Ok, eso lo explica todo
Dot Starlight: ¿Qué tiene? por dentro estás diciendo que te gusta, se te nota en la cara
Pasando el día, la tripulación seguía la rutina de siempre, divirtiéndose y cuidando los motores del barco. Siendo ya de tarde, las lalaloopsies realizaban el clásico juego de la botella mientras otras contemplan el cielo, con Dot haciendo una pintura de tal escena.
Dot Starlight: Desde que hicimos la sesión de dibujo en la reunión, he mejorado considerablemente en el arte
Ave: *Chirridos*
Dot Starlight: (Comet le pasa un crayón) Gracias, como decía, espero ser igual de buena que Spot
Ave: *Chirridos*
Dot Starlight: Los días que vienen van a ser los mejores
Ya muy tarde, el cielo estaba nublándose con las primeras gotas cayendo, como resultado, la tripulación activa un techo desplegable en los pasillos del exterior y se quedan adentro para resguardarse. A la mayoría de ellos les gustaba ver la lluvia en medio del océano, siendo esto algo nuevo para ellas, con excepción de Jewel, no hace falta decir por qué.
Jewel Sparkles: (Molesta) Perfecto, tenía que llover hoy, falta que esté lloviendo los siguientes días
Gato: *Maulla*
Jewel Sparkles: Ojala no, no quiero que la naturaleza arruine toda esta ropa que me costó buscar
Gato: *Maulla*
Jewel Sparkles: Eso no ayuda
Gato: *Maulla*
Jewel Sparkles: Por lo menos estuvo bien que hayas dejado a tus hijos en Lalaloopsylandia
Gato: *Maulla*
En el camarote, Bea y Dot revisan el mapa para saber si aún van en la dirección correcta, no obstante, Dot se ve algo preocupada cuando revisa el mapa y luego la ventana del frente, como si pensara que tal vez se hayan perdido.
Bea Spells-a-Lot: ¿Cómo vamos Dot, vamos en la dirección correcta?
Dot Starlight: Es difícil saberlo es estas condiciones, esta anocheciendo y la lluvia no deja ver mucho
Bea Spells-a-Lot: Tengo por seguro que si vamos por el noroeste, con o sin las estrellas guiándonos, encontraremos tierra firme, tengo la certeza de vamos bien
Dot Starlight: La lluvia se hace cada vez más intensa, espero y no aumente de fuerza esta noche
Bea Spells-a-Lot: De eso no hay que preocuparnos, ya hemos vivido tormentas similares antes, podemos lidiar con esta
Dot Starlight: Solo espero que sea verdad lo que dices
Mientras maneja, a Dot se le cae una hoja de papel y sin darse cuenta Bea lo agarra y revisa su contenido, quedando sorprendida y molesta por lo que lee. Casualmente, Rosebud pasa por un pasillo cerca del camarote y Bea se acerca con ella enojada.
Bea Spells-a-Lot: Rosebud, ¿¡me podrías explicar que es esto!?
Rosebud Longstem: Es una hoja de papel
Bea Spells-a-Lot: Si, ya se que es una hoja de papel, ¿¡pero que eso que está escrito!?
Rosebud Longstem: Es algo que me ha contado Dot hace días, es algo que la está inquietando en todo el viaje, cree que hay criaturas como nosotras en la isla, seres que pueden razonar
Bea Spells-a-Lot: Ya dije que en la Isla Cristal no hay seres como nosotras, no estés inventando basura
Rosebud Longstem: (Enojándose) También estoy dudando de las palabras de Dot, a ella debes reclamarle por esto, no tengo toda la culpa de este enredo
Bea Spells-a-Lot: Es verdad, no tienes toda la culpa, pero si la tienes por meterte al barco sin autorización, no hay forma de que te perdone así
Rosebud Longstem: Y entonces, ¿cómo te puedo perdonar de todos los problemas que he hecho?
Bea Spells-a-Lot: Te quiero fuera de mi barco
Rosebud Longstem: Entonces no hay forma de perdonarte
Bea Spells-a-Lot: (Cuando se va Rosebud vuelve a ver la hoja) ¿Hemos hecho esta investigación por nada?
En la parte alta del barco, Patch y Marina observaban el cielo y la lluvia, para ello activaron el techo despegable de forma manual.
Patch Treasurechest: No había visto una lluvia igual a esta desde que me resfrié, fue cuando te rescaté
Marina Anchors: Debí imaginármelo
Patch Treasurechest: Como estamos navegando por los océanos, la experiencia es diferente, se siente muy emocionante estar enfrente de una tormenta y desafiarla hasta que sobrevivamos, así se siente ser un marinero
Marina Anchors: Hablas de más Patch, mientras no se haga tan fuerte estaremos a salvo
Ballena: *Resopla*
Patch Treasurechest: Si, dices la verdad con eso Marina, mientras estemos así no hay de que preocuparse
Marina Anchors: Apropósito Patch, dime, ¿qué sentiste cuando lograste salvarme?
Patch Treasurechest: ¿Qué sentí? fue como si me sintiera agradecido de que un amigo siguiera vivo, que pudo desafiar a la naturaleza por su cuenta, la chica que rescaté, es decir tú, debe sentirse agradecida por tal hazaña, hasta yo me sorprendí por lo que has hecho
Marina Anchors: ¿De veras?
Patch Treasurechest: Pero también sentí algo de pesadez en mi cuerpo, fue por el resfriado que tenía, y con el frio de la tormenta se sintió mucho peor, era como si me golpeara... como un rayo
En el momento que dice eso, un rayo cae a lo lejos, luego caen más y la tormenta se hace más fuerte. Sin pensarlo mucho, Patch baja y corre hacía el camarote en donde golpea la puerta para avisarles del inminente peligro. Por suerte, Dot es la que abre la puerta.
Patch Treasurechest: ¡Pronto Dot, activa la alarma la tormenta está por ponerse más brava!
Dot Starlight: ¡A la orden!
Mientras la tripulación se prepara para el peligro, Bea estaba toda abatida por la discusión que tuvo con Rosebud, la hacía reflexionar sobre que camino debe tomar ahora con lo que ha hecho. Unos movimientos la hacen salir de su trance, Specs la estaba informando de lo que sucedía.
Specs Reads-a-Lot: ¡Bea rápido tenemos que movernos! ¡la tormenta se hace cada vez más fuerte!
Bea Spells-a-Lot: ¿Qué? (sacude su cabeza) ah si, reune a las otras pequeñas y vayan a un lugar seguro, nosotras nos encargaremos de esto
Specs Reads-a-Lot: ¡Entendido!
Antes de actuar, Bea revisa por última vez la hoja que tiene, estando ya algo mojada por la lluvia, lo que ve la pone otra vez en duda si fue algo bueno ir, puede que esté dudando de las palabras de Rosebud y Dot pero por un lado quería saber la verdad de todo esto. En ese momento la hoja sale volando, aunque a Bea no le importa mucho, sabe que sin la hoja tendrá que descubrir tal misterio.
Con la lluvia intesificandose y la alarma sonando más fuerte, ella entra al camarote, con Dot esforzándose por cambiar de dirección. Para cuando las dos intentan girar el barco, Forest entra para ayudar.
Forest Evergreen: (Casi gritando) El viento se hace cada vez más fuerte, suelten las velas, lo aprovecharemos para ir más rápidoMarina Anchors: ¡Allá voy!
Forest Evergreen: ¡Ember, a la sala de los motores, rápido! debemos cuidarlos a toda costa de la tormenta
Ember Flicker Flame: ¡De acuerdo!Mientras más se mueven, más rayos caen y más olas aparecen así mismo la lluvia se hace mucho más intensa, haciendo un completo ruido por fuera y por dentro, cosa que Forest lo ve como desafiante.
Forest Evergreen: Muy bien, es hora de que nos movamos a un lado y evitemos a este monstruo del cielo, Dot, pon la maquina a toda potencia
Dot Starlight: No puedo, hemos gastado toda la energía en estos días que la hemos vaciado por completo, y no podemos sacar lo paneles solares
Forest Evergreen: Debe haber una forma, (piensa por un minuto y le llega algo) ya se que podemos hacer, ustedes quédense al volante, yo y castor iremos a hacer algo}
Forest sale del camarote corriendo, dejando a Bea y a Dot al mando.
Bea Spells-a-Lot: (Tomando el timón) De acuerdo búho, será arriesgado lo que voy a hacer, pero confía en mi
Dot Starlight: ¿Qué se supone que vas a hacer Bea?
Bea Spells-a-Lot: Voy a cambiar de dirección en busca de una zona menos fuerte de la tormenta, sígueme la corriente, 5 grados a la derecha búho
Búho: *Ulular*
Dot Starlight: (Jala una palanca de los controles) El barco no girará bien de este modo, activé unos alerones especiales para estos casos
Ave: *Chirridos*
Bea Spells-a-Lot: Así si me gusta Dot
En la sala de los motores, Forest y castor se mueven casi balanceándose por los movimientos de las olas del mismo modo que las luces y los objetos tiemblan por ello, con algunos ya cayéndose.
Ember Flicker Flame: Los motores funcionan a la perfección, pero a esas alturas no se cuanto va a aguantar
Forest Evergreen: Para eso vine, necesitamos ir más rápido y huir de la tormenta
Ember Flicker Flame: No podemos ir más rápido, ya hemos forzado mucho los motores para que lo haga una vez más, podría colapsar
Forest Evergreen: Se como arreglarlo, para eso tenemos un motor de respaldo, usaremos los dos para lograr salir de esta y cuando se acabe los dejaremos descansar
Ember Flicker Flame: Espero y sepas lo que estás haciendo
Forest Evergreen: Se perfectamente lo que hago
Cuando Forest y castor salen del cuarto, la tormenta sigue intensa, con el viento y la lluvia siendo más rápida, cayendo más rayos en todos lados y con olas más grandes, tan grandes que uno moja por completo a Forest. Ya para este punto la tormenta es por completo una tempestad y la tripulación se estaba hablando a los gritos.
Dot Starlight: ¡Tenemos problemas Forest! ¡perdemos velocidad!
Forest Evergreen: No podemos quedarnos tan lentos, vamos a tener que usar el método arriesgado
Dot asiente con la cabeza, aceptando la sugerencia de Forest. La escena cambia rápidamente a los pasillos en donde se cumple la sugerencia de Forest.
Scarlet Riding Hood: ¡Tiren todo al agua, aligeren la carga! ¡no quiero este barco lento! ¡rápido chicas, quiero que saquen todo de este lugar! ¡tenemos que ir más rápido!
Water Mellie Seeds: ¿Será esto un desperdicio de recursos?
Rosy Bumps n' Bruises: No estoy tan segura, dile eso a Jewel, no va a salir del barco hasta que pase la tormentaLas dos siguen tirando todo lo que hay adentro del barco.
Ember Flicker Flame: (Jala la mesa del comedor) Lo siento mascotas, pero tengo que hacerlo
Scarlet Riding Hood: ¡Con fuerza tripulantes, se que pueden hacerlo! ¡aligeren la carga! !que no haya nada inútil en el barco y que no haya nada importante en el océano¡
Rosy Bumps n' Bruises: ¡Muévanse, muévanse!
Las mascotas y las Littles tiran los barriles juntos, con Trinket casi cayéndose al agua. El resto sigue tirando los objetos y recursos por ventanas y los bordes.
Water Mellie Seeds: ¡Tiren todo menos el pan y las zanahorias!
Red Fiery Flame: ¡Tomen sus juguetes y tírenlos al agua!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario